Царь Петр I и его сын Алексей: Теорию и практику театра адаптировали к Выборгу
В нашем городе с успехом прошёл фестиваль «Культурный Выборг. Адаптация».
В нашем городе с успехом прошёл фестиваль «Культурный Выборг. Адаптация». Это уже второй опыт санкт-петербургского Театра «На Литейном». Как и в прошлом году, местом проведения фестиваля стали библиотека Алвара Аалто и Выборгский замок.
Приехали не в гости, а домойХудожественный руководитель и директор Театра «На Литейном» Сергей МОРОЗОВ уверен, что фестиваль станет традиционным:
– Это уже второй наш проект в Выборге. Говорят, что первый раз – случайность, второй – тенденция, а третий – уже традиция. Уверен, что каждый год мы будем реализовывать здесь новые идеи наполнения театрального пространства. И в этот раз мы ехали в ваш город не в гости, а как к себе домой.
Программа фестиваля изменилась, за исключением одного детского и одного взрослого спектаклей. Спектакль «Тот самый М.» мы повторяем по просьбе руководства Выборгского замка. Мы его показывали в прошлом году, и он очень хорошо смотрелся во внутреннем замковом дворе. Нам понравилось играть спектакль в адаптированной, сокращённой версии.
Для показа в замке подготовили и премьеру – спектакль «Пётр и Алексей» по роману Дмитрия Мережковского. Впервые сыграли на публике именно в Выборге.
Про поэтов, насекомых и лжецовЧуть забегая вперёд, скажем что премьера «Петра и Алексея» удалась. А начался фестиваль в библиотеке Алвара Аалто лекцией театрального критика и педагога, эксперта телеканала «Культура», профессора Санкт-Петербургского института кино и телевидения, доцента Российского государственного института сценических искусств Полины Степановой.
Мини-цикл был разделен на три дня, на всё время проведения фестиваля в Выборге. Можно сказать, что в библиотеке проходила теоретическая часть проекта, а в замке – практика, то есть показ спектаклей для взрослых и детей.
Сам замысел публичных бесед, приуроченный к 113-му сезону Театра «На Литейном», не просто интересен, но и оригинален. Театровед проводила встречи со зрителями на протяжении всего сезона ежемесячно, 13-го числа, и рассказывала о 13 самых-самых-самых…
Для встреч с выборгской публикой Полина Михайловна выбрала три направления – 13 самых театральных поэтов, 13 самых «культурных» насекомых, 13 самых обаятельных лжецов. Собственно, на первой лекции доцент рассказывала не про поэтов как таковых, а про преломление их творчества в храме Мельпомены. Ведь, например, Эсхил, Софокл и Еврипид являются прародителями жанра трагедии. Но если их произведения сейчас нечасто можно увидеть на театральных подмостках, то стихотворные пьесы Шекспира, наоборот, с них практически не сходят.
Имеют значение для театра и насекомые, не говоря уже про лжецов, авантюристов, всякого рода милых и даже приятных в общении обманщиков. Несомненно, что театральная публика получила удовольствие от встреч с интересным рассказчиком и наверняка узнала для себя много нового и любопытного.
Здесь слышны шаги императораЦентральным событием фестиваля, безусловно, стала премьера спектакля «Пётр и Алексей» в постановке Сергея Морозова. Нечасто выборгские зрители становятся очевидцами премьеры в петербургских театрах, а тут и ехать никуда не нужно – театр приехал сам, привёз спектакль, который на публике ещё не показывали.
Премьера прошла через два дня после 350-летия со дня рождения Петра Первого, так что актуальность спектакля не оспаривалась. Хотя Сергей Морозов признался, что трудности при постановке начались едва ли не сразу после выбора произведения для инсценировки.
– Язык Мережковского трудно перенести на сцену, на читке он казался чем-то инородным. Автор использовал непростые грамматические конструкции, старославянскую лексику. Но постепенно, через мучения, произошло погружение в материал. Он становился всё ближе, нам удалось сделать его своим, присвоить мысли рисунок авторского языка. Сам текст мы изменили немного, насытив его живой болью, живой мыслью, биением сердец персонажей, – говорит худрук Театра «На Литейном».
Сергей Анатольевич не скрыл, что молчание зрителей во время показа поначалу озадачило актёров. Почему нет реакции? Неинтересно? Скучно? Непонятно? Но аплодисменты и крики «браво!» по окончании спектакля развеяли все сомнения – премьера удалась!
– Рады, что у зрителей произошло включение и открытие смыслов, взглядов на события, изложенных в книге Мережковского, и отражённых в нашей работе. Сейчас, к сожалению, присутствует дефицит раздумья о нашей жизни в связи с большим количеством сиюминутных вопросов и острых проблем, которые постоянно приходится решать.
Рисунок спектакля выстраивался с сознанием того, что премьера пройдёт именно во внутреннем дворе Выборгского замка. Нам было комфортно в его пространстве. В то же время испытывали ответственность. Ведь эти камни видели Петра! Но это дало возможность соответствовать масштабу романа и личности персонажа, – поделился своими размышлениями Сергей Морозов.
Главное – человекПолное название романа Мережковского – «Антихрист. Пётр и Алексей». Спектакль, в основном, поставлен по второй части книги. За час с небольшим перед публикой проходит сонм исторических персонажей – Император Пётр Алексеевич, царевич Алексей, его возлюбленная Ефросинья, царские сановники –Толстой, Кикин, Разумовский…
События наслаиваются одно на другое, персонажи мелькают, словно в калейдоскопе, в сопровождении то стихотворных фрагментов из «Медного всадника» Пушкина, то музыкальных речёвок из Шнурова.
Но постановщику важна не историческая цепь событий, не отношения между царём и царевичем, а отношения Петра и Алексея как отца и сына. Так же, как и то, почему Ефросинья практически предала Алексея – поддавшись ли страху за себя или любя наследника и понадеявшись на милость государя к своему отпрыску?
Не политические игры, не придворные интриги, а человек и его чувства оказываются в центре внимания спектакля. Ведь даже у императора есть свои слабости и недостатки, ибо он тоже – человек.
Из этого исходил в своей трактовке образа исполнитель роли Петра Первого – актёр Александр ЦЫБУЛЬСКИЙ. До него и в театре, и в кино немало артистов создали свои образы Петра, а работа великого Николая Симонова в картине «Пётр Первый» долгие годы считалась чуть ли не каноном. Но Александр, не забывая об опыте предшественников, прежде всего, пытался создать своё видение образа первого Императора Всероссийского.
– Я стараюсь брать у мастеров какие-то профессиональные вещи, но время диктует свою подачу, своё прочтение, определяемое сегодняшним днём, – говорит Александр . – Рассматриваю государя не как личность в истории, но как человека со своими чувствами и поступками. Могу с ними соглашаться или нет, но интересно понять, какие обстоятельства способствовали принятию тех или иных решений.
Пётр Первый – такой же человек, как мы, но он обладал огромной властью, и это накладывало свой отпечаток. Потому использовать при создании персонажа только чёрные или белые краски неправильно.
Второй фестиваль «Выборг. Культурная адаптация» стал ярким событием нынешнего лета. Остаётся в следующем году дождаться третьего июньского десанта в наш город Театра «На Литейном». И тогда можно смело сказать, что одной доброй традицией у нас стало больше.
Сергей КАРСАКОВ
Читайте нас вПоследние новости
Выборг и Великий Новгород: исторические связи и сотрудничество
Делегация из Великого Новгорода делится опытом с выборжанами.
Создание конного отряда следопытов в Выборге
Первый урок объединения прошёл с участием священнослужителей и учеников.
Поздравления с праздником Архистратига Михаила
Духовенство и прихожане храма святого Николая Чудотворца поздравляют всех с важным праздником.
Преобразователь частоты
Все преобразователи проходят контроль и имеют сертификаты с гарантией